О зарождении и развитии синхронного перевода выходит фильм

Профессор Татьяна Черниговская приняла участие в съемке документального фильма «Родом из Вавилона», посвященного истории и особенностям синхронного перевода.

Документальный фильм рассказывает историю возникновения и развития синхронного перевода, который появился почти как тайное знание советских дипломатов и блестяще образованных русских эмигрантов, во многом предопределивших его развитие в России.

Начиная с Нюрнбергского процесса и первых заседаний ООН, синхронный перевод стал важной частью мировой дипломатии. Но, возможно, при жизни тех, кто застал рождение синхронного перевода, его заменит перевод машинный.