Механизмы чтения и интерпретации текста на родном и неродном языках

Проект «Механизмы чтения и интерпретации текста на родном и неродном языках: междисциплинарное экспериментальное исследование с использованием методов регистрации движения глаз, визуальной аналитики и технологий виртуальной реальности», грант СПбГУ (2021–2023)

Изучение механизмов чтения и интерпретации текста — одна из центральных тем экспериментальной лингвистики. Эта тема имеет решающее значение как для теоретических моделей понимания речи, так и для различных прикладных задач. В частности, вопрос о том, каким образом подавать учебный материал в той или иной аудитории, чтобы его усвоение было наиболее успешным, остается одним из актуальных и значимых вопросов современной когнитивной науки и методики обучения иностранному языку.

С распространением методологии регистрации движения глаз в последние годы были проведены многочисленные исследования механизмов обработки письменного текста, в том числе на материале типологически разнообразных языков. Тем не менее все еще мало исследований чтения на неродном языке и особенно — исследований, посвященных различиям между чтением на родном и неродном языке. При этом почти во всех существующих работах в качестве неродного рассматривается английский язык. Кроме того, в большинстве существующих работ в качестве объектов исследования выступают слова и предложения, в то время как в условиях естественной коммуникации мы в основном имеем дело с текстами.

Данный проект направлен прежде всего на исследование чтения текста как целостной единицы. В центре проекта — изучение чтения и механизмов понимания на материале русского языка в качестве родного и неродного. Русский язык будет сопоставлен с английским и китайским языками, отличающимися от русского по целому ряду параметров (орфографии, грамматики и других).